My Highschool Year in the US

Werbung

Gratis bloggen bei
myblog.de

I have an old Icelandic poem about horses. I like it a lot, so I posted it here. I'm sorry but I just have the German translation!

icelandic version

handann vi­ gar­inn
Ý haganum naga
hestarnir ■˙furnar
listlanga daga
endrum og sinnum
■au ß mig lÝta
eru svo aftur
a­ bÝta.


german version

Jenseits des Gatters,
an lautlosen Tagen,
stehn sorglose Pferde,
Grńser sie nagen.

Ab und zu erhebt sich ein Kopf,
nur um zu schaun,
senkt sich dann wieder,
zum kaun.